A menudo hablamos de mejorar las competencias lingüísticas en lengua extranjera leyendo libros, o viendo series y películas, escuchando la radio o audiolibros. Te recomendamos todos estos métodos porque estamos convencidos de que las historias son de gran ayuda para aprender idiomas. ¿Cómo? Enriqueciendo el vocabulario, aprendiendo con el apoyo de un contexto, haciéndote pasar un rato agradable… Las razones son múltiples, y de ellas hablamos en este artículo.
Blaine Ray descubrió un nuevo método
para enseñar español a sus estudiantes de forma divertida y sin que se
desmotivasen por el camino. Este método se denomina TPRS y se basa en aprender
un idioma mediante una historia que entretiene y enseña un idioma al mismo
tiempo.
En el siguiente vídeo, Luca te explica
cómo funciona este método y cómo puede ayudarte a mejorar el idioma que estás
aprendiendo:
¿Cuáles son las ventajas de aprender un
idioma a través de historias?
1. Enriquecimiento del vocabulario
No te estoy contando nada nuevo si te
digo que una historia es, ante todo, una sucesión de ideas, de palabras y
frases. De modo que, evidentemente, la primera razón y el primer interés de
aprender un idioma con historias es sobre todo el de descubrir y aprender
nuevas palabras y expresiones.
Porque, cuando lees un nuevo libro o
escuchas un nuevo audiolibro, por fuerza tienes que hacer frente a nuevas
palabras y nuevas expresiones. Y todavía más cuando se trata de una lengua
extranjera (a no ser que seas perfectamente bilingüe… ¡e incluso así!). Estas
nuevas palabras y expresiones, después de descubrir o buscar su significado,
puedes anotarlas para aprenderlas.
Además, en función de cuál sea el tema
del libro o audiolibro, puede ser una excelente ocasión para descubrir el campo
semántico de ese tema en concreto que realmente te interesa. O que, si más no,
está relacionado con tu objetivo, ya sea viajar, trabajar en un sector en
particular, etc. Porque, por supuesto, ¡hay historias sobre todos los temas! De
ti depende encontrar historias que guarden relación con tu objetivo para
perfeccionar tus conocimientos y orientarte hacia el vocabulario que te
gustaría aprender.
2. Aprender vocabulario que tenga
sentido y que puedas utilizar enseguida (a diferencia de las palabras aisladas)
En la escuela, e incluso en los cursos
de idiomas universitarios, recuerdo que me veía a menudo obligado a memorizar
largas listas de vocabulario. Ya sabes, esas listas con una treintena de
palabras, sin relación las unas con las otras, que tienes que aprenderte de
memoria en una semana…
Empieza a aprender un idioma gratis
aprender-un-idioma-con-historias-que-ventajas-tiene-video-mosalingua¿Este
artículo te ha dado ganas de aprender un idioma o mejorarlo?
¡Activa ahora mismo tu prueba gratuita
durante 15 días para disfrutar el método más eficaz para aprender un idioma!
Tendrás a tu disposición: tarjetas para
aprender vocabulario, vídeos en versión original con subtítulos, audiolibros,
textos adaptados a tu nivel, y muchos recursos más.
Empieza ahora mismo (es gratis y sin
compromiso).
Quiero empezar mi test gratuito ahora
¿Por qué?
Nunca he entendido el interés de dar
este tipo de listas a los alumnos, sin pies ni cabeza, para aprender las
palabras de forma aislada. De acuerdo, puede que hoy todavía me acuerde de
algo… P
Pero hay formas mucho más entretenidas,
agradables y, sobre todo, sencillas de aprender vocabulario. Las palabras,
tomadas de forma aislada, no tienen ni interés ni utilidad. Puede que consigas
hacerte entender en un bar si simplemente dices
«cerveza». Pero cuando necesites expresar más cosas, matices… Esta
simple palabra por sí sola no te servirá.
Aprender una lengua con historias
significa también aprender vocabulario útil. Aprender vocabulario con sentido y
que puedas utilizar fácilmente tal cual. Muy a menudo, es el propio contexto (o
la forma en que la palabra se integra en la frase) el que ayuda a la
comprensión. De este modo, al leer o escuchar historias, puede que te expongas
a palabras que no conoces… Pero, gracias al contexto, podrás deducir fácilmente
su significado. El aprendizaje dentro de un contexto es más intuitivo y rápido.
Aprender un idioma con historias
3. Comprender mejor las reglas de la
lengua y su construcción
Cuando aprendes una frase, aprendes una
sucesión de palabras. Pero también aprendes, de manera más inconsciente, la
forma en que las palabras se colocan en la frase, su lógica. Pongamos un
ejemplo: con la frase «My bed is grey«, asumes que en un frase afirmativa,
igual que en español, el sujeto se coloca en primer lugar, antes del verbo. De
algún modo, asimilas que las frases en inglés se construyen así.
Aprender un idioma con historias es de
algún modo aprender también la sintaxis, la gramática y la conjugación de la
lengua. Mucho mejor que los cursos de idiomas donde con frecuencia las cosas se
enseñan de manera esquemática, puesto que aquí las entiendes por ti mismo por
contexto. Por ejemplo, en los cursos de gramática inglesa, se suele decir que
la frase afirmativa se construye así: SUJETO + VERBO + COMPLEMENTO… Pero casi
siempre acaban poniendo un ejemplo, ¿no?
4.
Crear un entorno en la lengua extranjera
¿Por qué se dice a menudo que vivir en
el extranjero es la mejor manera de aprender un idioma? Simplemente porque si
una se rodea exclusivamente de la lengua que desea aprender, no tienes más
remedio que hacerlo. Lo mismo sucede si, por ejemplo, decidieras escuchar las
noticias, ver películas o leer libros solamente en el idiomas que estudias.
Crearías así una burbuja, un entorno en la lengua extranjera, en la que no te
quedaría más remedio que evolucionar y aprender. Si te rodeas de historias en
la lengua extranjera, te verás de algún modo obligado a progresar. Además, una
de las mejores formas de trabajar tu acento y pronunciación es escuchar
películas, series, audiolibros… en la lengua que estudias.
5. Pasar un rato agradable
Esto es lo más importante. Más allá de
la riqueza de vocabulario y del aprendizaje de la sintaxis, al escuchar
historias entretenidas estarás pasando un buen rato.
Ya sea a través de la lectura de un
libro, la escucha de un audiolibro o el visionado de un película o serie, ante
todo te encuentras frente a la narración de una historia. No te dará la
impresión de estar estudiando, porque es una actividad agradable. Y lo
repetimos a menudo: es esencial que el aprendizaje de un idioma sea agradable y
entretenido. Así, tu motivación no decaerá. Y, para ser constantes y avanzar lo
más posible a largo plazo, lo más importante es la motivación.
MosaLingua crea su propia historia,
MosaSeries: The Man With No Name
Ahora que estamos hablando tanto de
historias… ¿Sabías que nosotros también hemos creado nuestra propia historia?
MosaSeries: The Man With No Name es una
historia original y emocionante que hemos creado en inglés con la ayuda de una
escritora. Se divide en 24 episodios, por lo que se trata de una serie. Cada
episodio avanza poco a poco en la aventura de nuestro personaje sin nombre, y
tiene por objetivo enriquecer tu vocabulario y hacerte descubrir y comprender
nociones gramaticales y de conjugación. Hemos integrado conceptos esenciales
del inglés en todos los episodios para que, poco a poco, vayas progresando. De
este modo, se consigue un aprendizaje fácil y progresivo.
MosaSeries: The Man With No Name es una
historia para principiantes en inglés o personas con un nivel intermedio. La
narración es lo bastante lenta para que los principiantes puedan seguir la
historia… Pero manteniendo la naturalidad del discurso. ¡Para saber más, visita
nuestra página haciendo clic sobre la siguiente imagen!
MosaSeries aprender inglés con historias
¡Cada cual con su historia!
Para ir más allá, si quieres empezar a
aprender un idioma con historias, aquí tienes una selección:
Aprender con series: las mejores series
en inglés, en francés, en portugués de Brasil, en alemán, en italiano.
Aprender con películas: en inglés
americano, en francés, en portugués de Brasil, en alemán, en italiano.
Nuestros trucos en vídeo para aprender
con películas y series.
Nuestros trucos para mejorar la
comprensión oral gracias a los audiolibros.
https://www.mosalingua.com/es/aprender-un-idioma-con-historias/
No hay comentarios:
Publicar un comentario